Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/08 09:55:03

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

こんにちは。

私はあなたからの返金手続きを確認致しました。

あなたの誠実な対応に大変感謝致します。

今後も素敵な商品があれば、
私はあなたからさまざまな商品を購入するでしょう。



英語

Hello,

I confirmed your refund.

I appreciate your sincere handling.

I will purchase various items from you in the days to come when I find wonderful items.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません