Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ベトナム語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/06 23:12:30

chick
chick 52 I'm an open book
英語

People with gray hairs can dye their hair well too.

It can be used by people with gray hairs.

People with gray hairs can dye their hair too.

How to use
1.Mix
2.Apply by hands!
3.So smooth texture! Easy to apply from roots to ends!
4.Wait for 30 minutes and rinse thoroughly.
5.Easy even for beginners!

Honey Blonde
Pure Beige
Natural Blonde
Dark Brown
Natural Black
Candy Apricot
Raspberry Pink
Creamy Ash
Honey Brown
Sweet Milk Tea
Warm Brown
Classical Brown
Darkest Brown
Jewelry Pink
Classical Rose

ベトナム語

Những người có tóc bạc cũng có thể nhuộm tóc như thường.

Đã được chứng thực bởi những người tương tự có nhu cầu.

Tóc muối tiêu có thể được nhuộm như bao loại tóc khác.

Hướng dẫn sữ dụng:
1. Trộn đều.
2. Cho vào tay.
3. Thoa lên tóc, thuốc rất dễ dàng để thoa đều từ gốc đến ngọn.
4. Đợi 30 phút và rửa sạch.
5. Thật dễ dàng ngay cả với những người mới bắt đầu.

Vàng mật ong.
Kem thuần túy.
Vàng tự nhiên.
Nâu đen.
Đen tự nhiên.
Kẹo mơ.
Hồng mâm xôi.
Hồng tro.
Nâu ánh vàng mật ong.
Màu trà sữa.
Đồng.
Nâu cổ điển.
Nâu sậm.
Hồng nhạt.
Hồng cổ điển.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Honey Blonde 以下は色味の名前で、読みをそのまま翻訳していただければよいです。日本語でいえば「Honey Blonde」⇒「ハニーブロンド」といった感じです。