翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/06 19:51:55

日本語

メールいただき、ありがとうございます。

私が購入を求めているのは旧モデルです。

念のため、画像を添付しますのでご参照ください。

また日本までの送料も教えてください。

何か質問があれば、おたずねください。

よろしくお願いします。

英語

Thank you for your e-mail.

I'd like to purchase an previous model.

Just in case, I will send you an image. Please refer to it.

And could you tell me the shipping fee to Japan?

If you have any question, please let me know.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません