Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/06 08:34:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

化粧筆を使えば均一にムラなく塗ることができる/高級素材で完全にシミやムラを完全に隠したい.高級素材だからこその完璧な仕上がりをお楽しみください/チクチクするのは絶対にイヤだ.密度があるのでまるでパフで塗っているみたい。本当に化粧筆なのか信じられないほど。しっかりと粉含みをするのでマットな仕上がりに/化粧ブラシ初心者で使用方法に不安なアナタ.丸平な穂先の形や柄とブラシの長さのバランスは初心者にもつかいやすいように造られています。肌の上で円を描くように滑らせるだけ。自然な仕上がり

英語

The professional cosmetic brush can spread evenly onto the skin. When you want to hide the spots and the shading skin color, please try this brush to see why it is using the high-grade materials. It does not irritate your skin with density hairs and gives you the feeling as if you were using the powder puff. You cannot believe it is the cosmetic brush which absorbs the powder properly and give your skin with the matte like makeup. Don’t be worried even you are the beginner of cosmetic brush, the round flat tips of hair and the balance of brush give you a comfortable feel of use. Just move the brush as if making a circle on your skin which gives your skin looks natural.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 化粧筆の説明