翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/08/05 12:59:03

ierock
ierock 55 Working for a multi-national company ...
英語

“Singapore consumers are increasingly mobile savvy. We are delighted to present this new programme to all American Express Consumer Cardmembers, which will offer them a convenient way to earn, redeem and enjoy instant rewards in Singapore. This innovation will also bring more loyal customers to our participating merchant partners, and enhance the value we provide to them,” said Ms Yoshimi Nakajima, Singapore Country Manager for American Express.

日本語

American Expressのシンガポール・カントリー・マネージャーのYoshimi Nakajima氏は以下のように語る。
「シンガポールの消費者はかなり携帯に精通してきています。私たちはこの新しいプログラムを 全てのAmerican Express Consumerメンバーに提供できることをとても喜ばしく思っています。私たちは、シンガポールでより便利にインスタント・リワードを提供し、変換し、楽しんでいただく方法を提供します。この変革は、私たちの提携パートナーにより多くのロイヤル・カスタマーをもたらし、私たちが彼らに提供する価値も高めることになります。」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/07/31/perx-partners-american-express-to-offer-instant-rewards-on-mobile/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。