翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/03 19:46:49
[削除済みユーザ]
52
日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。
...
フランス語
Bonjour,
Je souhaiterai savoir la durée de la garantie du cuiseur du riz Zojirushi (montant 440 euro).
Je souhaiterai savoir aussi la capacité de la tasse pour ce modèle (5.5 ou 10 cup)
Pouvez me confirmer que nous pouvons utiliser ce modèle avec la prise francaise.
Merci d'avance de votre réponse.
Bien cordialement
日本語
こんにちは。
象印の炊飯器(440ユーロのもの)の補償期間を教えていただけませんでしょうか。
また、何合炊きかも知りたいです。(5,5合か10合か)
フランスの電源プラグ口で利用できるか、ご確認をお願いいたします。
宜しくお願いいたします。