翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/03 13:16:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

メールありがとうございます。
商品については配送料を抑えるために追跡番号はつけていません。
ご理解頂けると幸いです。

メールありがとうございます。
商品については長年の結果から多少の痛みはありますが良好です。
写真についても同封させてもらいます。

英語

Thank you for your email.
The item is not provided with the tracking number to save the shipping charge.
We appreciate if you could understand this situation.

Thank you for your email.
The item has a bit damage due to aging, but it is in a good condition.
I attach the pictures.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません