翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/01 16:17:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

先日購入した商品の件で連絡を致しました。

時計が動かないのですが、
電池が入っていないのですか?

動かし方を教えてください。

返信を楽しみにしています。
宜しく御願い致します。

英語

I am sending this email regarding the item I bought the other day.

The clock does not work, but is battery installed?


Please give me instruction to make the clock function

I will be waiting your reply.
Thank you for your assistance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません