翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/08/01 11:40:10
英語
Dear yamahaya88102012,
hello, I just opened the case, found there are pieces of broken black belt,
it's stiff and melted. So, it means I have to do it myself, but I don't see a new belt anywhere. You forgot to ship the new belt?
Eric
- helloaibo
Dear yamahaya88102012,
Can you please provide a tracking number? Many Thanks Chloe
- chloeash69
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
日本語
yamahaya88102012 様
こんにちは。たった今ケースを開けたところ、黒ベルトが壊れている部分を発見しました。そこは固くて溶けていました。自分でどうにかしなくてはならないのですが、新しいベルトが見あたりません。新しいベルトを同梱するのを忘れたのでしょうか?
Eric
- helloaibo
yamahaya88102012 様
追跡番号を提供してくれませんか? ありがとうございます Chloe
- chloeash69
”回答する”をクリックしメッセージに返信するか、ご自身のEメールで返信してください