Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/08/01 10:52:56

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

Dear yamahaya88102012,

In the description you list the following:

◆ Gray Sword is out of stock.
◆ There is a dirt like the color migration to some of the cloak.

Does this mean that the sword that goes in the wargreymon head is missing?

Could you post some pictures of the color differences?

- kreras

日本語

yamahaya88102012様

以下はあなたが掲載した説明です:

◆グレーの剣は在庫切れです。
◆いくつかのマントには色移りなどの汚れがあります。

その剣とは、頭がないWarGreymonに合う物という事ですか?

色の違いがわかる写真を載せてくれませんか?

-kreras

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません