Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/07/31 00:15:06

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

I accidentally sent you three sets of S200 about two weeks ago did you receive them?

I also have the new Dynamic Gold Pro shafts just introduced. They are $110 per set I have R – S – and X flex will be a really good seller.

I am paying $225 right now. paypal takes 3% so if I charge you $250 I make around $10 a head, however I also have to pay shipping. If you took 10 I could do 245.

日本語

2週間前に間違えてS200を3セットお送りしてしまいましたが、着いていますでしょうか?

発表されたばかりのDynamic Gold Pro シャフトも手元にあります。こちらは1セット110ドルで、R、S、X フレックスがあり、Xは良く売れると思います。

仕入れが225ドルでPayPalに3%とられるので、あなたには250ドルでお分けしたい。つまり、当方の儲けはヘッド1つ当たり約10ドルというわけです。でも、送料は私が払うわけで。10個買っていただけるなら、1個245ドルにできます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません