翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 55 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/30 00:13:26

yuko1201
yuko1201 55 自動車メーカーの翻訳者として就業中。
英語

7. TipidPC

TipidPC.com is a classified ads platform specifically for computers, laptops, and other related parts. Products sold in the site are not limited to brand new PCs and gadgets. Second-hand and even defective items are also posted here. Most of the buyers are PC enthusiasts (especially those who are on a low budget) and those who repair defective computers.

日本語

TipidPC.comは、コンピューターやラップトップその他関連商品の広告プラットフォームである。同サイトで販売される商品は、新品のPCやガジェットにとどまらない。中古品や、欠陥品さえもが、このサイトに掲載される。買い手の多くは、欠陥品も修理できるような熱心なコンピューター愛好家(なかでも、予算が限られている者)である。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/10-popular-ecommerce-sites-philippines/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。