翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/27 17:12:59
日本語
CORD・・・・・の商品についてですが、45 RPM用の Spindle Adapterと、
45 RPM用のRecord Cleaning Tube、そしてホルダーがセットになっているという認識でよろしいですか?45rpmのブラシは売ってないですかね?
支払いをしてから何日で出荷できるかと、送料も教えて下さい。
3セット欲しいのですが。
英語
This is to inquire about the product of CORD・・・・・, is that correct perception that a spindle adapter for 45 rpm, a record cleaning tube for 45 rpm and a holder are bundled? Is a brush fpr 45 rpm available?
Please inform me how many days would it take until you make shipment after the payment is completed and shipping charge.
I would like to buy three sets.