Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/07/24 23:10:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

私○○と申します。
社長休日のため代理でのご連絡となります。

見積もりと日本までの送料を調べていただきありがとうございます。

経理に確認したところ$○○でしたらすぐに支払えるのですが
それ以上だと来月以降になってしまいます。
なので$○○になりませんでしょうか?

ご検討をお願いいたします。

英語

My name is ○○.
As our president is on vacation, I am contacting you in his place.

Thank you for sending the quote and information on shipping to Japan.

When I checked with finances, I was told that we could pay $○○ right now.
If it is more than that, it has to be next month.
So could you make it $○○?

Thank you for your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません