翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/24 17:22:12

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

“The general mobile landscape in Asia Pacific’s emerging markets shows an increase in mobile penetration as consumers’ reliance on mobile devices escalates. According to our survey on mobile versus desktop usage, 78.81 percent of Indonesian, 45.93 percent Filipino, and 39.53 percent Vietnamese respondents prefer accessing the web via mobile. This preference is because mobile users are leapfrogging the desktop generation in the developed countries. When those surveyed were asked what the most important function was for their mobile phone, internet usage took the lead in almost every country.

日本語

「アジア太平洋市場に一般的なモバイルの展望が出現することによりモバイルデバイスへの顧客の信頼の浸透が増大していることがわかる。モバイル対デスクトップの使用の調査によると、インドネシア人の78.81%、フィリピン人の45.93%、ベトナム人の39.53%がモバイルでウェブにアクセスする方が良いと答えている。この理由はモバイルユーザーは先進国のデスクトップ世代を追い越しているからである。調査された人たちが自分の携帯電話にとって最も重要な機能は何かと聞かれたとき、インターネットの使用という回答が殆ど全ての国で主導権を握っていた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません