翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/23 21:58:07

mars16
mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
日本語

あと 直接 お取引いただける場合は 今後のやりとりは 下記のメールアドレスに直接メールをいただきたいのです。
(ebayは直接取引を禁止していますので。)

直接取引の場合は現在のebayの入札を双方合意のキャンセル手続きを行います。

もちろん ebay経由の取引でも大丈夫ですよ。
(価格は550ドルになります。)

直接取引か ebay取引かどちらか教えていただけますか?

お返事お待ちしています。

英語

Additionally, if you can trade with me directly, would you please send email to the following address for future communication?
(As ebay is not permitting a direct trade.)

If you like a direct trade, I will start the agreed cancellation procedure of current ebay's bidding.

Of course, a trade via ebay is also no problem.
(In that case, the price will be $550. )

Which do you prefer, a direct trade or an ebay trade?

I'm looking forward to hearing from you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません