Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/22 12:22:47

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

以下のいずれかの商品についての情報を提供いただければ幸いです。
・浴衣、着物商品関連
・アニメなどのキャラクターグッズ
・女性用ファッション商品
・和菓子、スナック菓子など

英語

I would love it if you could give me some information on any of the following products.
- Goods related to yukata or kimono
- Merchandise for anime characters
- Fashion items for women
- Japanese candies and snacks

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません