Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/22 06:37:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Na
Can you let me know if you have on stock a Global Chef Knife 18cm and its price

I bought a similar one via A last month.

ご連絡ありがとうございます。
希望があれば前回と同じ金額でご提供致します。
販売先はEになりますがよろしいでしょうか?

日本語

Na
グローバルシェフナイフ18cmのストックがありましたら値段と併せて連絡してください。

先月同じ商品をA電子商店街で購入しました。

Thank you for your inquiry.
I will offer you the same price as before if you want.
Is it all right for you that I will sell it under the name of E?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません