Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/07/18 15:58:50

日本語

最後に一点確認したいのですが、今回のトライアル施策でもっとも重視する指標は「サイトへの誘導人数(URLのクリック数)」ということでよろしかったでしょうか。ご教授いただければ幸いです。

英語

I want to confirm one last thing: the most important indicator for the trial measures this time is “The number of visits to the website (Number of URL clicks),” correct? I await your instruction.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません