翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2013/07/18 09:15:31
英語
Thanks for that. Are you able to advise approximately when you will be able to order the bathers? Thanks
日本語
その件でありがとうございます。
大体いつスイミングパンツの注文をすることができますか?
ありがとうございます。
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2013/07/31 15:41:13
元の翻訳
その件でありがとうございます。
大体いつスイミングパンツの注文をすることができますか?
ありがとうございます。
修正後
お世話になっております。
いつスイミングパンツが注文できるか教えていただけますか?
ありがとうございます。