Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/03/22 16:06:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

寿司にメモする。
寿司のようなメモです。
ネタの部分とシャリの部分の2層構成です。
付箋ではありません。
左から、玉子・サーモン・マグロ・脂ののったトロです。
食べ進めていくと、そのうちシャリだけになります。

英語

Make a note in a Sushi.
It is a memo like a Sushi.
It is a double-layered structure with an item and a rice.
It is not a sticky note.
From left, egg, salmon, tuna and fatty tuna with a lot of fat.
When you keep eating, it will be a rice only.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: こちらの記事の翻訳です。ご参考ください http://matomeno.in/products/item-1158.html