Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/13 01:01:09

hirohiro
hirohiro 50 IT分野の研究に携わっていました。
日本語

年末に○○が新商品で出るようですね。

あなたのメーカーは、
それに適した新商品を製造するのですか?

もしあなたのメーカーが、
新商品を発売する場合は、一番に私に知らせてください。

送金の確認はできましたか?

英語

I heard that new Items are supposed to be released at the end of this year.

Will your company manufacture any new merchandises suitable for them?

Please let me know when you release the merchandises.

Have you been able to confirm the remittance?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません