翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/12 11:17:24

pagnol
pagnol 53 翻訳、下訳、リーディングの仕事をしております。
フランス語

フランス

Pouvez-vous me préciser si vous avez le produit en stock, et si oui, sous combien de temps puis-je être livré ?

D'avance merci pour votre retour d'informations

日本語

その商品に在庫があるか教えていただけますか?もしある場合、納期(注文者に届くまで)はいつになりますか?
折り返しご回答のほど、よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません