Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/12 01:36:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

このプログラムに非常に興味があります。
あなたがリリースしたAAAのプログラムのようなメールの2重登録防止機能とキャプチャ機能、シェアできる機能をこのBBBにもぜひ実装して欲しい。
しばらくプログラムのアップデートが止まっているけどその可能性はありますか?

英語

I am very much interested in this program.

Please include the double mail address registration inhibit, capture and share functions embedded into you released program AAA into the BBB.
The program update has been halted in these days, but does is it the possibility for adding these functions?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません