Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/11 16:32:08

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

I was expecting this product to be really up-to-date, since it advertised as a 2013 edition, but it disappointed several times. Extensions to main roads, which were quite obviously completed at least 2-3 years ago, were simply not shown.
I used the card to assist with crossing the US from New York to Los Angeles and encountered the said problem in the Nasheville, Oklahoma City, and LA areas.

日本語

この商品が最新版であることを期待していました。その理由は、2013年版と宣伝されていたからですが、がっかりしたことも数回ありました。最低2,3年前に完了したはずのメインロードへの拡張が表示されていなかったのです。
米国のニューヨークからロサンゼルスまでの横断においてカードを使用、ナッシュビル、オクラホマシティー及びLAの周囲においてこのような問題に遭遇しました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません