Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/07/10 13:19:48

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

イギリス
大変失礼しました。
価格更新が上手く更新されず商品がダブって出品されていました。
先程更新が完了しましたのでご報告致します。

ドイツ
①ごめんなさい。アルジェリアへは日本から商品を送ることできません。
あなたの力になれなくて残念です。


②了解しました。
しっかりと梱包して商品をお届けしますので
よろしくお願い致します。

英語

United Kingdom
I was very sorry.
Items have been double listed when I tried to update the price.
I report you because now update is finisned.

Germany
①I'm sorry. I can not send the goods from Japan to Algeria.
I am very sorry for not being able to support you.


②Understood.
It will be delivered with firm packing.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません