Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/03/22 03:56:35

英語

Shipping and handling cost examples (500g or less)

SAL + registered : no insured, only having tracking number.

EMS : faster & safer shipping (insured, maximum coverage $200)

these example prices are based on weight, invoice will be sent with an acutual cost of shipping, after auction ended. Or please ask the actual cost before bidding.



*Gatefoldsleeves, multiple purchases etc may increase the cost.

Records will be packed in a bubble wrap sheet & cardboard box



ATTENTION ! : NO EMS, NO GUARANTEE

Seller will not be held responsible for damaged or lost item.

I highly recommend EMS for the both of us.



Please contact seller if you require further information or a quote.

日本語

500g以下の発送手数料の例は以下になります。
SAL便に書留サービスを追加した場合:保証なし。追跡番号のみ

EMS: 一番早く確実な発送方法(最高$200まで保証付)

上記の料金は重量によって異なります。請求書は実際の発送費込みでにオークション終了後送付されます。入札前に発送実費を確認してください。

*Gateholdsleevesや複数枚の購入などの場合、送料が値上がりする事があります。
レコードは、気泡シートと段ボールで梱包されます。

注意:EMSでなければ、保証はつきません!
販売者は、商品への破損や紛失には責任は負いません。
お互いのためにも、EMSのご利用を高くお勧めいたします。

更なる情報又は見積もりが必要な際は、販売者へご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません