Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 0 Reviews / 2013/07/10 08:44:13

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

do you stil sell Smartphone for fingerprint resistance oil-repellent coating Fusso?

日本語

耐指紋性撥油コーティングFusso はまだ販売していますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません