Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/07/09 16:52:38

hirohiro
hirohiro 61 IT分野の研究に携わっていました。
英語

This is an automated message. Your request for a refund has been received , and will be processed pending arrival of your product(s). Attached you will find a Return Shipping Label and an RMA Barcode for your convenience. Please print out the Barcode and include in your return package. For faster processing time attach Barcode outside the package..

If you have any questions about this notice, please feel free to reply to this email and we will be happy to assist you.

日本語

これは自動メッセージです。返金リクエストを承りました。製品到着を保留にするプロセスを行います。発送ラベルとRMAバーコードを添付させていただきます。そのバーコードを印刷し、返送パッケージに入れてくださいバーコードをパッケージの外側に張り付けてくださると、時間短縮になります。

ご質問がある場合は、お気軽にこのe-mailにご返信ください。助力を惜しみません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません