Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/07 20:21:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

ABC様

太郎ショップの一郎で御座います。
ご注文頂いておりますお品物ですが、メーカーへの手配が終了し現在、弊社到着待ちで御座います。

ABC様への発送は7月10日ないし7月11日頃になります。

発送が済みましたら、再度伝票番号をお知らせさせていただきます。

お時間掛かって申し訳ございませんが、到着まで今しばらくお待ちくださいませ。



太郎ショップ
担当;一郎


英語

Dear ABC,

This is Taro of Taro Shop.

We would like to inform you that we have successfully arranged your order and are waiting the arrival of the goods from the manufacturer.

Your ordered goods will be sent to you around July 10-11.
We will inform you the shipment number as soon as we send it.

We apologize for keeping you wait long and appreciate your patience.

Best Regards,

Taro, Taro Shop

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません