翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/05 23:29:26

russ87
russ87 68
日本語

お忙しい中ご連絡いただきありがとうございます。

合計○○ドルですが少しだけ安くなりませんか?
ご検討お願いいたします。

英語

Thank you for contacting me, I know you must be busy. The total price you have put forward is $○○ but is it possible bring the price a bit lower? I hope you are able to consider my request.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません