Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/05 16:01:47

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

タイトル: 返品・取り消しについて
本文:
この度-----を落札致しました■■■■と申します。商品ID番号は●●●です。
大変申し訳ございませんが、こちらの商品を間違えて入札してしまい落札をしてしまった次第でございます。
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが、お取引をキャンセルさせて頂けませんでしょうか。

本当に申し訳ございません。

英語

RE: returned goods, cancellation
Text:
I am ■■■■. I successfully bid ・・・this time. The item number is ●●●.
I am sorry, but I bid a tender this item by mistake and got it.
I am sorry to trouble you, but can I cancel the transaction?

I am very sorry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません