Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/07/01 17:13:25

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語


サンプル到着いたしました。有難うございます。
検討させていただきまして、発注致します。

シナモンの商品についてですが、
シナモンの効能について、書かれた資料があると、
展示会でおっしゃっていましたが、そちらの資料もいただけますでしょうか?

お手数、お掛けいたしまして、申し訳ございませんが、
宜しくお願い致します。


写真有難うございます。
拝見いたしました。

OKですので、出荷手配をお願いします。

英語


Sample arrived. Thank you very much.
I would consider before placing the order.

About the product of cinnamon,
there is a written material on efficacy of cinnamon
according to your words in the exhibition. Could you send me the documents as well?

Sorry for the trouble.
Thank you.


Thank you for the photos.
I looked them.

It is OK so please arrange shipping.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません