Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/01 14:23:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 MD, PhD
英語

7. Graphic designer

What your business needs is a brand – a logo, a website, some business cards, potentially some print or web advertising, and so on, so you’ll need to find a graphic designer that can turn your vision into something real.

日本語

7.グラフィックデザイナー

ビジネスに必要なのはブランドだ-ロゴ、ウェブサイト、名刺、印刷物やウェブ広告など。あなたのヴィジョンを現実のものにするためにグラフィックデザイナーが必要だろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/06/27/10-people-you-should-hire-online-today/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。