翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/30 23:48:58

fumiyok
fumiyok 52
英語

イギリス
①Please package it with a hard box. It is fake? Is it no unpacking, no scratches and cracks? Please ship out with a tracking number. Thanks.

②Your item as my picture. Please give me some photos about its.

日本語

①頑丈な箱で梱包してください。商品は偽物ですか?その商品は未開封で傷やひび割れはないでしょうか?追跡番号がある出荷方法で発送してください。有難うございます。

②添付の私の写真は御社の商品です。この商品の数枚の写真を送付ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません