翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/29 16:09:09

graceoym
graceoym 60 アプリ制作会社で翻訳をしていました。
日本語

返事が、遅くなってごめんなさい。


追跡番号を確認したところ、現在アメリカに到着し、通関手続き中のようです。

もう少しで、到着する予定です。

到着が、遅れ大変申し訳ございません。

もうしばらくお待ちください。

ありがとう!

英語

Sorry for my late reply.

According to the tracking service, it has arrived in the States and under processing in the Customs.

It should be arriving soon.

Sorry for the delay.

Please wait for a while.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません