翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/29 09:58:04
日本語
手配可能な色の写真を送ります。
どれかご希望のカラーがあればご連絡ください。
明日までにご連絡いただければus$***で手配可能です。
実はこの商品は仕入先の事情で6月末で販売終了となります。
7月以降は私の店では仕入れができないので販売できません。
どうぞお早目の連絡をよろしくお願い致します。
英語
I will send photos of available colors.
Please let me know the color you like.
It is possible to arrange them by US$ xxx, if you inform me by tomorrow.
To be truth, this item is going to be end of sale by the end of June.
I won't be able to purchase this item from July.
I look forward to your fast response.