翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/27 11:39:07
英語
From just trying the app myself, I’d say it’s something to check out and engage with. Will it overthrow other online diary apps in the market? It’s something we’ll find out soon.
(Hat-tip to Thebobbery.com for spotting the app)
日本語
アプリを少し試してみて言えることは、チェックして使ってみる価値はあるということだ。Lifebitが市場にある他の競合オンライン日記アプリを打ち負かすことができるかどうかはすぐわかるだろう。
(このアプリを見つけてくれたThebobbery.comに感謝する)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://www.techinasia.com/lifebit-online-social-diary-challenge-reward/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
最近ガイドラインを読まずに翻訳開始する方が多くて困っています。
きちんとガイドラインを読んでください。よろしくお願い致します。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
最近ガイドラインを読まずに翻訳開始する方が多くて困っています。
きちんとガイドラインを読んでください。よろしくお願い致します。