翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/27 00:28:14

mikiazuki
mikiazuki 50 フランス滞在3年目となります。日本でのビジネス経験があるので、自然な日本語...
日本語

フランス

注文頂いた2つの商品についてキャンセル処理が完了したのでお知らせ致します。
また、Amazing Spider-Manは7/31に日本で発売予定となり、7/31以降の発送となります。
あなたのお力になれず私はとても残念です。
あなたに幸運を!


フランス語

Je vous informe que les annulations de 2 articles que vous aviez commandé sont accomplies.
En outre, comme Amazing Spider-Man sortira au Japon le 31 juillet, il sera expédié apres 31 juillet.
Je suis désolé de ne pas pouvoir vous aider.
Bonne chance à vous!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません