翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/26 13:32:21

fumiyok
fumiyok 52
日本語

JAPAN POST EMSより連絡がありました。

配達完了していないのは
あなたの国で荷物を扱っている所が火災にあったようです。

4月分より後の荷物は遅延が出ているようです。

お手数ですが、
あなたの国のEMSを扱っている所に確認してもらえますか?

こちらでは確認できません。
宜しくお願いします。

英語

I have received a contact from JAPAN POST EMS.

The shipment has not been completed yet because the fire broke out at the place handling the shipment in your country.

The goods shipped in April and later have been delayed in delivery due to this.

Sorry to bother you, but could you check with a company handling EMS in your country?

The situation cannot be checked from my country.
Appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません