翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/26 09:31:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

東京には、バス、電車、地下鉄、モノレールなどの様々な交通機関があります。 高校時代の友人が、東京に来た時も、1日周遊券を利用し、お金をかけずに東京観光することができました。
さらに、東京は、食事をする場所が多く、夜遅くまで開いています。 友人と夜遅くまで夕食を共にして、彼は夜行バスで田舎に帰っていきました。

英語

In Tokyo, there a lot of means of transportation such as a bus, a train, a subway and a monorail etc. When my friend came to Tokyo, we bought one day tourist ticket so that we sightseeing around Tokyo at a low cost. In addition Tokyo has variety of rest which stays open till late. We had a late dinner together, and then, my friend went back to his countryside by the overnight bus.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません