翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 1 Review / 2013/06/25 20:46:44
私は以下の銘柄のマットに興味があります。
A
B
C
上記いずれかがもし安く手に入るのであれば、あなたから再び購入したいです。
いいものが入荷しましたら、また私にメールをください。
よろしくお願いします。
I'm interested in the following brands of mattresses:
A
B
C
If it is possible to obtain with reasonable price, I'd like to purchase from you. Please e-mail me if you get good items.
Thank you.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I'm interested in the following brands of mattresses:
A
B
C
If it is possible to obtain with reasonable price, I'd like to purchase from you. Please e-mail me if you get good items.
Thank you.
修正後
I'm interested in the following brands of mattresses:
A
B
C
If it is possible to obtain at a reasonable price, I'd like to purchase from you. Please e-mail me if you get good items.
Thank you.
Looks good. I think it's more natural with "at a" as above.