翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/25 19:00:22
日本語
はじめまして。突然のメール申し訳ありません。
相談があるのですがAAAであなたの下記のプログラムを拝見しました。
あなたのプログラムの会員登録(Recaptcha含む)とメール認証の機能だけ
以下のプログラムに組み込んでもらうことは可能でしょうか?(管理画面は不要です)
実はあなたのプログラムを購入したのですが、設置が難しくて困ってます。
もちろん有料で構わないので、対応可能な場合は返信頂きたいと思います。
(対応可能な場合は料金を教えてほしい。)
よろしくお願いします。
英語
Hello.
I am mailing you to ask you a favor.
I found you progress below at AAA.
Can you add the membership registration function(including Recaptcha) and the mail recognition function to the below program?(management page is not necessary)
Actually, I bought your program and am facing a difficulty with configuration.
If you can help me,(of course I will pay for that) please reply me.(with the price)
Waiting for your reply.