Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/06/25 10:19:42

takamichis
takamichis 55 米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information...
日本語

わたしはクレジットカード会社へ電話をしてクレジットカードにセキュリティーロックがかかっているのを解除してもらいました。
下二桁が以下のカードです。

-----00

いまいちど、カード発行会社との直接の検証処理を希望いたします。

英語

I have called my credit card company and had the security lock on my credit card unlocked.
My card number has the last 2 digits as follows:

-----00

Again, I hope you will directly communicate with the card issuing company for investigation process.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません