Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/22 10:41:58

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Dear, thank you very much for your order, i hope we will have a long-time cooperation, don't hesitate to contact with us if there's anything what i can help you , best regards.
hello dear,i will send SF express to you.because it will fast.can you accept?

日本語

こんにちは、ご注文ありがとうございます。長いお付き合いができることを望んでいますので、何か質問があればお気軽にお問合せください。よろしくお願いします。
こんにちは、SFエクスプレスでお送りします。この方法が早いからです。これでよろしいですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません