翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/20 22:29:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
ドイツ語


ドイツ
Bitte löschen Sie meine Bestellung. Ich möchte diesen Artikel nicht bei ihnen kaufen, einerseits aufgrund der hohen versandkosten, andererseits auch wegen der komplexität des imports (längere Wartezeit). Kaufe ich bei Ihnen diesen artikel zahle ich inkl. Versand 38 €, kaufe ich den im vergleich bei einem Deutschen Verkäufer zahle ich 38,50 inkl. Versandkosten und hab hierbei den Artikel gleich am nächsten Tag.

Vielen Dank, für ihr Verständnis.

日本語

注文のキャンセルをお願いします。送料が高いのと、輸入の手間がかかる(時間がかかる)ため、おたくでの購入は遠慮したいと思います。おたくでこの商品を買った場合は送料込みで38ユーロですが、ドイツの出品者から買うと送料込みで38.50ユーロで翌日に届くのです。

すみませんが、よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません