翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 48 / 0 Reviews / 2013/06/19 09:17:05
日本語
ご連絡ありがとうございます。
混乱させてしまって申し訳ありません。
ロケーションは日本に変更しました。また今回は追加分の$12は返金します。
せっかく落札いただいたのに不快な気持ちにさせてしまって申し訳ありません。
商品は1-2日程度で発送するので到着までお待ちください
英語
Thanks for sending me an e-mail.
Sorry for confusing you.
I changed location to Japan. And I will refund $12.
Sorry for making you feel bad.
I will send product in 1-2 days, so please wait.