Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/19 07:44:03

yoshi7
yoshi7 52 主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。
英語

http://www.ebay.com/itm/300918176434?ssPageName=STRK:MEWAX:IT&_trksid=p3984.m1438.l2649

I offer for sale tape recorder Nagra IV-SJ and accessories. More pictures a whole set can view by clicking HERE
Tape recorder unused for 10 years. Previously, tape recorder worked in a lab bench, where was regularly serviced by qualified service personnel.
Nagra record, playback and rewinds. Unfortunately, I couldn't 100% check, due to lack of proper equipment, especially Bruel & Kjaer microphones.

日本語

http://www.ebay.com/itm/300918176434?ssPageName=STRK:MEWAX:IT&_trksid=p3984.m1438.l2649

テープレコーダーNagra IV-SJとアクセサリーを売りに出します。セット全体はここをクリックして見れます。
テープレコーダーは10年間未使用。過去には研究室で使用され、公認の技術者により定期的に点検されていました。
Nagraは録音、再生、巻き戻しができます。しかし、残念ながらBruel & Kjaerマイクを含む器具がないため、100%確認はできていません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の説明文です。長いので2つに分けます。