翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/19 06:02:58
日本語
〇〇様へ
商品代金総額$〇〇をペイパルにて振り込み完了しました。
下記のアドレスまで発送をお願いします。
発送が完了しましたら私のメールアドレスに追跡番号を送って下さい。
今回は良い取引をさせてもらい、ありがとう御座いました。
また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
〇〇より
英語
OO,
Payment in the amount of $OO has been made in full.
Please ship the item to the following address:
Once the shipment is complete, please send the tracking number to my email.
Thank you very much for a smooth transaction.
I'm looking forward to possible future transactions.
OO