Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/03/16 02:05:20

日本語

自転車店 行列

飯田橋の自転車店らしいです。
家族が見たのはこの自転車店ではないらしいですが、こんな感じだったとか。


出発した電車もゆっくり進んだり、止まったり、
乗り換えが必要だったりで、結局通常の3倍近い時間がかかりました。


ぼんやりとサラリーマンがどうしようかとベンチに座っているのが少し不思議な風景。


芝大門→船橋まで帰る。赤い線が目指すルート。既にケータイでgoogleの都営線は運航中、京成は17時より運行開始の情報を確認済み。

英語

Long line in front of the bicycle store.
It appears a bicycle store in Iidabashi.
One of the bicycle stores my family witnessed was not this particular one, but the situation was the same.

Even the train departed, it was running slow or even stopped.
Eventually it took about three times more time to get there because of a lot of transitions.

It seems wired as a business man sitting on a bench with vacant expression, thinking what he should do.

Went back from Shibaohmon to Funabashi. The red line is a targeted route. I have already confirmed that Toei line is under operation and Keisei will resume its operation from 17:00 via cell phone Google.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません